Chapter 233
233 / 6761
12 min read
Chapter 233 Moiras Paradise
Published Apr 3, 2026, 05:25 PM
**บทที่ 233: มอยราส์พาราไดซ์ (Moira’s Paradise)**
เมื่อผมตัดสินใจเลือกจุดหมายปลายทางได้แล้ว ผมก็เริ่มดำเนินการอย่างรวดเร็ว ผมท่องเน็ตดาราจักรเพื่อหาตัวเลือกสำหรับการพักผ่อน และเลือกแพ็กเกจท่องเที่ยวที่จัดไว้สำหรับกลุ่มผู้มีฐานะ
ผมจองตั๋วเรือสำราญใต้น้ำที่ทันสมัยซึ่งมีบริการนำเที่ยวรอบ ‘มอยราส์พาราไดซ์’ (Moira’s Paradise) ผมจ่ายเงินไป 300,000 เครดิตสำหรับแพ็กเกจระดับต่ำสุด ซึ่งห้องพักพื้นฐานที่ได้รับนั้นยังดูดีกว่ามาตรฐานโรงแรม 5 ดาวบนดาวม่านเมฆา (Cloudy Curtain) เสียอีก
ระดับที่สูงกว่านั้นจะมอบห้องพักที่กว้างขวางขึ้น ได้รับสิทธิ์ในการเข้าชมสถานที่ท่องเที่ยวต่าง ๆ ก่อนใคร และบริการระดับพรีเมียมบนเรือสำราญ ฟังดูดีไปหมดทุกอย่าง แต่ใครก็ตามที่ต้องการใช้สิทธิพิเศษเหล่านี้ต้องควักกระเป๋าจ่ายถึง 5 ล้านเครดิตต่อคน
"นั่นยังไม่รวมพวกระดับที่สูงกว่านั้นขึ้นไปอีกนะ"
มอยราส์พาราไดซ์ดึงดูดนักท่องเที่ยวจำนวนมากจากรัฐข้างเคียง ดาวเคราะห์มหาสมุทรแห่งนี้พยายามอย่างหนักในการสร้างความหลากหลายให้กับระบบนิเวศจนกลายเป็นสถานที่ท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงในภูมิภาค มันมีสิ่งมีชีวิตต่างดาวที่แปลกประหลาดและไม่สามารถพบเห็นได้ที่ไหนอีกในเขตดาวโคโมโด (Komodo Star Sector)
"แถมยังมีเรื่องของ Aquatic Mech ที่ต้องพิจารณาด้วย ผมยังไม่เคยสัมผัสกับวงการนั้นเลย"
วัฒนธรรมย่อยทั้งหมดถูกพัฒนาขึ้นรอบตัว Aquatic Mech ดาวเคราะห์ที่มีผู้คนตั้งถิ่นฐานและมีมหาสมุทรเป็นน้ำหรือของเหลวอื่น ๆ จำเป็นต้องใช้รูปแบบการรบที่แตกต่างออกไปอย่างสิ้นเชิงหากคุณต้องการจะบุกรุกหรือป้องกันมัน Mech ทั่วไปที่ตกลงไปในมหาสมุทรที่ไร้ก้นบึ้งจะจมลงสู่พื้นอย่างรวดเร็ว จนกระทั่งแรงดันที่เพิ่มขึ้นจะบดขยี้มันเหมือนกระป๋องน้ำอัดลม
Aquatic Mech ต้องตอบสนองความต้องการที่สำคัญสองประการ หนึ่งคือต้องทนทานต่อแรงดันมหาศาล และสองคือต้องกันน้ำได้ สิ่งนี้ทำให้การใช้ Mech รูปทรงปลาหรือเงือกหุ้มเกราะหนักที่ขับเคลื่อนด้วยไอพ่นทรงพลังกลายเป็นมาตรฐานในการรบใต้น้ำ
เรื่องน้ำหนักกลายเป็นประเด็นที่น่ากังวลน้อยกว่าที่อื่น ทำให้นักออกแบบ Mech สำหรับใต้น้ำสามารถยัดอุปกรณ์เสริมต่าง ๆ ลงไปใน Mech ได้เต็มที่ ซึ่งหากเป็น Mech บนบก อุปกรณ์เหล่านี้จะทำให้มันเดินช้าจนเหมือนเต่าคลาน
นอกจากนี้ การทำสงครามใต้น้ำมักเกิดขึ้นในระยะประชิดแบบถึงพริกถึงขิง รูปแบบเดียวของการต่อสู้ระยะไกลที่ใช้การได้คือการยิงตอร์ปิโดเข้าใส่กัน ในระยะใกล้ ปืนเรลกัน (Railgun), ฉมวก และปืนไรเฟิลวิถีโค้ง (Ballistic rifles) พอจะใช้งานได้บ้างแต่ก็ไม่ใช่อุดมคติ ในรัฐระดับสาม การต่อสู้ระยะประชิดจึงเป็นสิ่งที่ครอบครองน่านน้ำ
หลังจากจองตั๋วเรียบร้อยแล้ว ผมก็จัดกระเป๋าและพาเจ้าลัคกี้กับราเอลล่าไปด้วย เมื่อเธอได้ยินว่าผมต้องการให้เธอไปเที่ยวด้วย เธอกลับดูมีท่าทีไม่ค่อยเต็มใจนัก
"มันก็ดีนะที่พี่พาฉันออกไปจากดาวที่น่าเบื่อฉิบหายแบบนี้เสียที แต่ทำไมพี่ไม่ไปที่ที่มันน่าตื่นเต้นกว่านี้ล่ะ? มอยราส์พาราไดซ์มันคือกับดักนักท่องเที่ยวชัด ๆ! แทบจะไม่มีอะไรเกิดขึ้นที่นั่นเลย แม้แต่พวก BLM (Bright Liberation Movement) ยังไม่สนใจที่นั่นด้วยซ้ำ"
"ก็มีแค่เธอกับเมลคอร์ และเขาก็ได้สิทธิ์นั้นไปแล้ว อีกอย่าง เธอไม่อยากเห็น Aquatic Mech ใกล้ ๆ บ้างเหรอ?"
"ใครจะไปสน Mech ปลาพวกนั้นกัน? อีกอย่าง 'เวกทริกซ์' (Vektrix) ของฉันน่ะไร้ประโยชน์สิ้นดีถ้าไม่มีพื้นแข็ง ๆ ให้เหยียบ ฉันช่วยอะไรพี่ไม่ได้หรอก"
"มากับผมเถอะ ผมต้องการคนที่ผมเชื่อใจอยู่ข้าง ๆ"
ด้วยความลังเล ในที่สุดราเอลล่าก็ยอมตกลง เธอขอคำมั่นสัญญาจากผมว่าถ้าผมจะไปผจญภัยที่อื่นอีกต้องพาเธอไปด้วย ผมแอบคิดในใจว่าเธออาจจะต้องรอไปอีกหลายปี เพราะผมไม่ได้วางแผนจะเสี่ยงชีวิตในเร็ว ๆ นี้
พวกเราบอร์ดดิ้งขึ้นยาน 'บาร์ราคูด้า' (Barracuda) และมุ่งหน้าไปยังมอยราส์พาราไดซ์ด้วยการวาร์ป FTL โดยตรง เนื่องจากมันเป็นระบบดาวคู่ (Binary star system) ที่มีดวงอาทิตย์ทรงพลังสองดวง จึงค่อนข้างง่ายสำหรับบาร์ราคูด้าในการเล็งพิกัด ยานคอร์เวตข้ามผ่านระยะทางในเวลาเพียงไม่กี่วันก่อนจะถึงเขตขอบระบบดาว
ผ่านไปอีกหนึ่งวัน ยานคอร์เวตก็เคลื่อนเข้าสู่ระบบชั้นในและลงจอดบนหนึ่งในเกาะเทียมไม่กี่แห่งที่ลอยอยู่บนพื้นผิวของมอยราส์พาราไดซ์ พวกเรามาถึงทันเวลาก่อนที่เรือสำราญจะออกจากท่าเรือของเกาะ
เรือสำราญดำน้ำขนาดมหึมาดูเหมือนยานอวกาศที่มีรูปทรงเพรียวบาง เมื่อผมเห็น 'นอติลุสแห่งห้วงลึก' (Nautilus of the Deep) เป็นครั้งแรก ผมพบว่าขนาดของมันน่าประทับใจพอ ๆ กับเรือโดยสารสุดหรูที่วิ่งไปมาในหมู่ดวงดาว
ผม ราเอลล่า และลัคกี้ เข้าไปต่อแถวอย่างเป็นระเบียบร่วมกับผู้โดยสารที่แต่งตัวภูมิฐานหน้าทางขึ้นเรือ เมื่อพิจารณาจากราคาตั๋วแล้ว ไม่มีใครที่นี่มีภูมิหลังธรรมดา ๆ เลย แถวเคลื่อนที่อย่างรวดเร็วในขณะที่กองทัพพนักงานต้อนรับกำลังตรวจตั๋วและตรวจสอบสัมภาระ
ราเอลล่าต้องทิ้งปืนพกและมีดของเธอไว้เบื้องหลัง ลูกเรือของนอติลุสรับหน้าที่ดูแลความปลอดภัยเป็นส่วนใหญ่ แม้ว่าผมจะได้ยินเรื่องเล่ามาบ้างว่าผู้โดยสารบางคนแอบใช้กำลังประทุษร้ายกันเองก็ตาม
"คุณลาร์คินสันใช่ไหมครับ?" พนักงานในชุดเครื่องแบบเรียกเมื่อผมขึ้นมาบนเรือ "ผมชื่อจอร์จินา แบล็ค (Georgina Black) ผมจะเป็นผู้ดูแลหลักของคุณตลอดการเข้าพักบนนอติลุสแห่งห้วงลึก หากคุณมีข้อสงสัยหรือคำขอใด ๆ สามารถติดต่อผมได้โดยตรงหรือผ่านคอมม์ (Comm) ได้เลยครับ!"
เราแลกเปลี่ยนช่องทางการติดต่อกันก่อนที่จอร์จินาจะนำผมไปยังห้องพักในชั้นล่าง สำหรับเงิน 300,000 เครดิต ห้องที่เห็นถือว่าหรูหราเพียงพอ การตกแต่งด้วยสีน้ำเงินตัดทองช่วยเพิ่มบรรยากาศของใต้ทะเลลึกให้กับสถานที่ ผมและราเอลล่าส่งหีบเก็บของลอยได้ให้กับหุ่นยนต์รับใช้ในห้อง ซึ่งมันจะจัดแจงเสื้อผ้าและของใช้อื่น ๆ ให้โดยอัตโนมัติ
"นอติลุสจะออกเดินทางในอีกสองชั่วโมง โปรดไปที่ดาดฟ้าชมวิวชั้นกลางในเวลานั้นด้วยครับ เราจะเริ่มโปรแกรมการนำเที่ยวส่วนแรกในเวลานั้น"
หลังจากแจ้งรายละเอียดอื่น ๆ เล็กน้อย จอร์จินาก็ปล่อยให้แขกได้พักผ่อนตามอัธยาศัย ราเอลล่าเริ่มหาวแล้ว "ในนี้มันน่าเบื่อ ไปเดินเล่นแถวถนนสายช้อปปิ้งกันเถอะ!"
เราทั้งคู่มุ่งหน้าไปยังถนนสายช้อปปิ้งที่ตั้งอยู่ชั้นบนของนอติลุส โดมใสที่สามารถเปิดปิดได้ยอมให้แสงแดดอันเจิดจ้าสาดส่องลงมา แขกหลายคนเริ่มเล็งสินค้าแบรนด์เนมในตู้โชว์แล้ว ราเอลล่าแทบจะวิ่งพุ่งเข้าหาพวกขบวนร้านเสื้อผ้า
ในขณะเดียวกัน ผมเดินทอดน่องผ่านร้านขายอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์และแกดเจ็ตต่าง ๆ ของอำนวยความสะดวกทุกชนิดสามารถหาซื้อได้ในราคาสูงลิ่ว ผลิตภัณฑ์บางอย่างนำเข้ามาจากสมาพันธ์วันศุกร์ (Friday Coalition) เสียด้วยซ้ำ อย่างเช่นโมดูลคอมม์ที่ขายในราคาถึง 500,000 เครดิต
ถนนสายนี้ยังมีพื้นที่กว้างขวางสำหรับคนที่ไม่ต้องการใช้เงินสุรุ่ยสุร่าย เด็ก ๆ วิ่งเล่นในสวนสาธารณะเปิดโล่ง ขณะที่เด็กหนุ่มที่โตขึ้นมาหน่อยก็พยายามจีบสาว ๆ ที่เดินผ่านมา คู่รักนั่งด้วยกันชื่นชมรูปปั้นและงานศิลปะอื่น ๆ ที่ทำให้ภายในดูมีชีวิตชีวา
ผมได้ยินสำเนียงที่หลากหลายจากบทสนทนาของพวกเขา ผมถึงกับจับสำเนียงการพูดของคนในสมาพันธ์ได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากกลุ่มคาร์เนกี (Carnegie Group) พวกเขามีวัฒนธรรมที่เปิดกว้างที่สุดภายในสมาพันธ์วันศุกร์ จึงไม่แปลกที่พวกที่ชอบการผจญภัยจะมาใช้เวลาพักผ่อนในต่างแดน ซึ่งอำนาจการซื้อของพวกเขาทำให้พวกเขากลายเป็นเหมือนเชื้อพระวงศ์
'คนอย่างโอเล็กจะคิดยังไงนะ ถ้าเขามาเยือนสาธารณรัฐไบรท์?'
เขาอาจจะตกตะลึงกับความด้อยพัฒนาของรัฐผม สาธารณรัฐไบรท์มีโอกาสเพียงน้อยนิดให้กับชนชั้นนำอย่างเขา เขาควรจะได้แสดงฝีมือบนเวทีที่ยิ่งใหญ่กว่านี้
ผมเดินเตร็ดเตร่อยู่นานแต่ก็ไม่ได้ซื้ออะไร แม้ว่าบัญชีบริษัทของผมจะมีเงินสดพอกพูน แต่เงินควรถูกใช้ไปกับการลงทุนมากกว่าสินค้าอุปโภคบริโภคที่ไร้ประโยชน์
นอกจากนี้ การได้นั่งในสวนสาธารณะดูผู้คนใช้ชีวิตทำให้ผมรู้สึกผ่อนคลายอย่างบอกไม่ถูก ที่นี่ผมสามารถละทิ้งความกังวลและลืมเรื่องหนักใจที่กดทับผมเอาไว้ได้
สำหรับสิบวันข้างหน้า ผมตั้งใจจะวางมืองานในฐานะ Mech Designer และเพลิดเพลินกับทิวทัศน์เหมือนนักท่องเที่ยวทั่วไป ผมรู้สึกได้ถึงประโยชน์จากการตัดสินใจมาพักผ่อนที่มอยราส์พาราไดซ์แล้ว สภาพแวดล้อมที่กลมกลืนช่วยชำระล้างจิตใจและบรรเทาความเครียดที่สะสมมาโดยที่ผมไม่รู้ตัว
อารมณ์สงบเยือกเย็นเข้าปกคลุมขณะที่ผมรอจนราเอลล่ากลับมาพร้อมกับถุงเสื้อผ้าหลายใบ ครั้งนี้ผมให้เงินเบี้ยเลี้ยงเธอไปค่อนข้างเยอะ หลังจากส่งถุงให้หุ่นยนต์บริการนำกลับไปที่ห้องแล้ว เราทั้งคู่ก็เดินตามป้ายบอกทางไปยังดาดฟ้าชมวิวชั้นกลาง
นอติลุสมีส่วนโหนกที่ยืดขยายได้บริเวณส่วนบนของตัวยาน ซึ่งทำให้มองเห็นวิวของเกาะเทียมและมหาสมุทรที่ไร้ขอบเขตได้อย่างทั่วถึง ผมและราเอลล่ามาถึงทันเวลาและพบกับจอร์จินา ซึ่งกำลังรวบรวมผู้โดยสารคนอื่น ๆ อีกประมาณสามสิบคน
"เอาล่ะ ทุกคนมากันครบแล้ว!" พนักงานต้อนรับปรบมือ "ยินดีต้อนรับสู่นอติลุสแห่งห้วงลึก ในฐานะเรือสำราญชั้นนำที่สุดบนมอยราส์พาราไดซ์ นอติลุสมอบความสะดวกสบายและการป้องกันระดับสูงสุดให้กับแขกของเรา ย้ำอีกครั้ง หากคุณมีข้อกังวลใด ๆ โปรดแจ้งผมได้ทันที ตอนนี้ เพื่อไม่ให้เป็นการเสียเวลา เรามาเริ่มเดินทางกันเลยครับ!"
แรงสั่นสะเทือนเบา ๆ กระจายไปทั่วลำเรือยักษ์ นอติลุสส่งเสียงครางเบา ๆ ก่อนจะค่อย ๆ เคลื่อนตัวออกจากท่าเรือของเกาะ ด้วยความเร็วที่ดูเหมือนช้าแต่หลอกตา เรือสำราญลำมหึมาพุ่งทะยานไปข้างหน้าและสะสมความเร็วรวมถึงแรงส่งได้มหาศาล
ขณะที่เกาะเริ่มลับสายตา Aquatic Mech จำนวนหนึ่งก็ว่ายน้ำอยู่รอบ ๆ นอติลุส เครื่องยนต์ไอพ่นที่ทรงพลังของพวกมันสามารถรักษาความเร็วให้ทันกับระบบขับเคลื่อนขนาดใกลเคียงยานอวกาศของเรือสำราญได้อย่างง่ายดาย
หลังจากความตื่นเต้นสงบลง จอร์จินาก็ให้รายละเอียดเกี่ยวกับตารางเวลาในสิบวันข้างหน้า "นอติลุสจะพาทุกท่านไปยังจุดชมวิวที่ดีที่สุดบนดาวดวงนี้ ในช่วงแรกของการเดินทาง เราจะดำลงสู่ 'ทะเลชาด' (Vermillion Sea) ทุกท่านจะได้เห็นสิ่งมีชีวิตต่างดาวแปลกประหลาดอย่างใกล้ชิด และได้รู้ว่าทำไมพวกมันถึงเป็นสมบัติล้ำค่าของดาราจักร!"
ภาพฉายโฮโลแกรมปรากฏขึ้นแสดงให้เห็นสิ่งมีชีวิตต่างดาวเหล่านั้น ไม่มีตัวไหนดูน่ากลัว ซึ่งน่าจะเป็นการตัดสินใจที่รอบคอบของผู้ปกครองมอยราส์พาราไดซ์ เพราะไม่มีความจำเป็นต้องทำให้เด็ก ๆ ขวัญเสีย
"ต่อไป เราจะไปเยี่ยมชม 'ฟอร์ตแมคเลลแลน' (Fort MacLellan) ป้อมปราการลอยน้ำที่เป็นกลางและมีอำนาจปกครองตนเอง สร้างขึ้นเพื่อต้านทานการรุกรานจากต่างดาว ป้อมปราการเคลื่อนที่แห่งนี้สร้างและดูแลโดย MTA (Mech Trade Association) โดยมีเทคโนโลยีล้ำสมัยที่แพร่หลายในใจกลางดาราจักร พื้นที่ส่วนใหญ่ยังคงเป็นเขตหวงห้าม แต่พวกเขาเปิดโอกาสให้เข้าชมได้จำกัดสำหรับผู้เยี่ยมชมที่ผ่านการตรวจสอบแล้ว ไม่ต้องกังวลครับ ใครก็ตามที่อยู่บนเรือของเราได้รับการอนุมัติเรียบร้อยแล้ว"
ภาพฉายแสดงให้เห็นสิ่งก่อสร้างขนาดใหญ่โตพอ ๆ กับย่านใจกลางเมืองเฟรสลิน (Freslin) มันมีรูปทรงวงรีและเคลื่อนที่ผ่านน้ำด้วยวิธีการที่ไม่ปรากฏแน่ชัด ฝูง Aquatic Mech ทยอยออกมาจากจุดปล่อยตัวรอบ ๆ ป้อมปราการลอยน้ำนั้น
ตัวลำที่เรียบและหนาทำให้ดูเหมือนว่าฟอร์ตแมคเลลแลนทำหน้าที่เหมือนเต่า แต่ผมไม่ได้ถูกหลอก แม้ผมจะจำโลหะต่างดาวราคาแพงที่ใช้ในการก่อสร้างได้ แต่ผมก็ยังสังเกตเห็นร่องรอยของช่องลับขนาดใหญ่ที่สามารถยืดหดได้ ซึ่งไม่ต้องสงสัยเลยว่ามันปกปิดฐานอาวุธขนาดมหึมาเอาไว้
"ฟอร์ตแมคเลลแลนยังมอบโอกาสให้แขกผู้มีเกียรติได้เข้าชม 'First-class Aquatic Mech' ของพวกเขาด้วย สำหรับ VIP และผู้ที่ชำระค่าธรรมเนียมจะได้รับสิทธิพิเศษที่มากขึ้นในการทัวร์ครั้งนี้ โปรดตรวจสอบรายละเอียดในคู่มือเสมือนจริงที่ส่งไปยังคอมม์ของคุณนะครับ"
First-class Mech เป็นคำเรียกอย่างไม่เป็นทางการที่ผู้คนใช้เรียก Mech ที่สร้างขึ้นตามมาตรฐานของมหาอำนาจระดับหนึ่ง (First-rate superstate) Mech ส่วนใหญ่ที่ผมพบในสาธารณรัฐมีสถานะเป็นเพียง Third-class Mech (ระดับสาม) เท่านั้น ในขณะที่สมาพันธ์วันศุกร์จะดูดีกว่าด้วย Second-class Mech (ระดับสอง) ของพวกเขา
ในความเป็นจริง รูปแบบที่ฟอร์ตแมคเลลแลนใช้นั้นประกอบด้วย First-class Mech ระดับล่างสุด ถ้า Pilot คนไหนปรากฏตัวในงานประลองด้วย Mech ระดับล่างสุดนี้ พวกเขาคงถูกหัวเราะเยาะก่อนจะได้เริ่มสู้เสียอีก
ถึงกระนั้น Mech ของคนจนจากรัฐระดับหนึ่ง ก็ยังกลายเป็นพาหนะของราชาได้ทันทีเมื่อมันเข้าสู่เขตขอบดาราจักร แม้แต่ผมเองยังตั้งตารอที่จะได้เห็น First-class Mech ตัวเป็น ๆ สักครั้ง
"หลังจากได้สัมผัสความยิ่งใหญ่ของ MTA แล้ว เราจะดำลงสู่ส่วนที่ลึกที่สุดของทะเลชาดและไปถึง 'คาว่าซิตี้' (Cava City) เมืองแห่งความบันเทิงของมอยราส์พาราไดซ์ คาว่าซิตี้มอบโอกาสที่ดีเยี่ยมสำหรับผู้รักงานศิลปะด้วยพิพิธภัณฑ์ที่มีชื่อเสียงระดับเขตดาว หรือหากท่านสนใจชมการแสดงจากโรงละครชื่อดัง? สามารถตรวจสอบคู่มือเสมือนจริงและให้เราจองตั๋วในนามของท่านได้เลยครับ"
คาว่าซิตี้ให้อะไรมากกว่าแค่พิพิธภัณฑ์และการแสดง สถานที่แห่งนี้ขึ้นชื่อเรื่องการพนันที่เสรีและวงการการแข่งขัน Aquatic Mech ที่ดุเดือด ในขณะที่เบนไธม์ (Bentheim) ครองมงกุฎสำหรับ Mech บนบกและกลางอากาศ มอยราส์พาราไดซ์แห่งนี้ก็คือเมกกะสำหรับ Mech สะเทินน้ำสะเทินบกและ Aquatic Mech นั่นเอง
React
Discussion
Comments and community activity load when this section is in view.
Scroll a little further or use the button above to open the discussion panel.