Chapter 6327
6327 / 6761
33 min read
Chapter 6327 Almost Done
Published Apr 4, 2026, 10:08 PM
“สงครามคืบหน้าไปถึงไหนแล้ว?”"
**Paragraph 29:** ""It is doing better." Jovy reluctantly replied. "Ever since the 3rd defensive band eventually succumbed from all of the persistent assaults, it appears that the Red Cabal can no longer ignore the complaints of the alien masses. Not even the most devout believers in the 'descendants of the Elder Gods' are willing to throw themselves into the meat grinder to such an enormous extent with very little results in return. Even the aliens can figure out that the price-to-performance ratio of their bloody attacks is far below the standard.""
- ""It is doing better." Jovy reluctantly replied." -> "“ก็ดีขึ้นนะ” โจวี่ตอบอย่างไม่เต็มใจนัก"
- ""Ever since the 3rd defensive band eventually succumbed from all of the persistent assaults" -> "“นับตั้งแต่แนวป้องกันที่ 3 ต้องพ่ายแพ้จากการโจมตีอย่างต่อเนื่องในที่สุด"
- "it appears that the Red Cabal can no longer ignore the complaints of the alien masses." -> "ดูเหมือนว่ากลุ่มคาบาลแดงจะไม่สามารถเพิกเฉยต่อข้อร้องเรียนของฝูงชนต่างดาวได้อีกต่อไปแล้ว"
- "Not even the most devout believers in the 'descendants of the Elder Gods' are willing to throw themselves into the meat grinder to such an enormous extent with very little results in return." -> "แม้แต่ผู้ศรัทธาที่เคร่งครัดที่สุดใน ‘ผู้สืบเชื้อสายจากเทพเจ้าโบราณ’ ก็ไม่เต็มใจที่จะโยนตัวเองเข้าสู่เครื่องบดเนื้อถึงเพียงนี้ โดยที่ได้รับผลตอบแทนกลับมาเพียงเล็กน้อย"
- "Even the aliens can figure out that the price-to-performance ratio of their bloody attacks is far below the standard."" -> "แม้แต่ต่างดาวก็ยังเข้าใจได้ว่าอัตราส่วนราคาต่อประสิทธิภาพของการโจมตีอันนองเลือดของพวกเขานั้นต่ำกว่ามาตรฐานมาก”"
- **Combined**: “ก็ดีขึ้นนะ” โจวี่ตอบอย่างไม่เต็มใจนัก “นับตั้งแต่แนวป้องกันที่ 3 ต้องพ่ายแพ้จากการโจมตีอย่างต่อเนื่องในที่สุด ดูเหมือนว่ากลุ่มคาบาลแดงจะไม่สามารถเพิกเฉยต่อข้อร้องเรียนของฝูงชนต่างดาวได้อีกต่อไปแล้ว แม้แต่ผู้ศรัทธาที่เคร่งครัดที่สุดใน ‘ผู้สืบเชื้อสายจากเทพเจ้าโบราณ’ ก็ไม่เต็มใจที่จะโยนตัวเองเข้าสู่เครื่องบดเนื้อถึงเพียงนี้ โดยที่ได้รับผลตอบแทนกลับมาเพียงเล็กน้อย แม้แต่ต่างดาวก็ยังเข้าใจได้ว่าอัตราส่วนราคาต่อประสิทธิภาพของการโจมตีอันนองเลือดของพวกเขานั้นต่ำกว่ามาตรฐานมาก”
**Paragraph 30:** ""Ever since the aliens have begun to siege the 4th defensive wall, the news doesn't broadcast as much fallen star systems per week as they did before. Have the aliens run out of steam already?""
- ""Ever since the aliens have begun to siege the 4th defensive wall" -> "“นับตั้งแต่ที่ต่างดาวเริ่มปิดล้อมกำแพงป้องกันที่ 4"
- "the news doesn't broadcast as much fallen star systems per week as they did before." -> "ข่าวก็ไม่ได้แพร่กระจายเรื่องระบบดาวที่ล่มสลายต่อสัปดาห์มากเท่าเมื่อก่อนแล้ว"
- "Have the aliens run out of steam already?"" -> "ต่างดาวหมดแรงแล้วหรือ?”"
- **Combined**: “นับตั้งแต่ที่ต่างดาวเริ่มปิดล้อมกำแพงป้องกันที่ 4 ข่าวก็ไม่ได้แพร่กระจายเรื่องระบบดาวที่ล่มสลายต่อสัปดาห์มากเท่าเมื่อก่อนแล้ว ต่างดาวหมดแรงแล้วหรือ?”
**Paragraph 31:** ""Oh no. They still have abundant reserves at their disposal. The native aliens are not yet close to depleting their enormous stock of military assets and the personnel needed to crew all of them. The reason why they have lowered their operational tempo is because their soldiers are not accustomed to waging war with such intensity. Cannon fodder does not want to be treated as cannon fodder. By recklessly throwing phasefighters and warships at prepared human defenses, many native aliens end up dying without earning any honor or glory. The sheer callousness in which their 'gods' drive their worshipers to their doom has begun to upset the rank-and-file. The Red Cabal has little choice but to adjust their strategies in order to topple the remaining two defensive bands.""
- ""Oh no. They still have abundant reserves at their disposal." -> "“โอ้ ไม่หรอก พวกเขายังมีกำลังสำรองมากมายอยู่ในการครอบครอง"
- "The native aliens are not yet close to depleting their enormous stock of military assets and the personnel needed to crew all of them." -> "ต่างดาวพื้นเมืองยังห่างไกลจากการใช้ทรัพย์สินทางทหารอันมหาศาลและบุคลากรที่จำเป็นในการควบคุมพวกมันจนหมดสิ้น"
- "The reason why they have lowered their operational tempo is because their soldiers are not accustomed to waging war with such intensity." -> "เหตุผลที่พวกเขาลดความเข้มข้นในการปฏิบัติการลงก็เพราะทหารของพวกเขาไม่คุ้นเคยกับการทำสงครามที่รุนแรงถึงเพียงนี้"
- "Cannon fodder does not want to be treated as cannon fodder." -> "พลทหารที่ไม่สำคัญก็ไม่ต้องการถูกปฏิบัติเหมือนพลทหารที่ไม่สำคัญ"
- "By recklessly throwing phasefighters and warships at prepared human defenses, many native aliens end up dying without earning any honor or glory." -> "ด้วยการระดมส่งยานรบเฟสไฟท์เตอร์และยานรบเข้าโจมตีแนวป้องกันของมนุษย์อย่างไม่ยั้งคิด ต่างดาวพื้นเมืองจำนวนมากต้องเสียชีวิตโดยไม่ได้รับเกียรติหรือศักดิ์ศรีใดๆ"
- "The sheer callousness in which their 'gods' drive their worshipers to their doom has begun to upset the rank-and-file." -> "ความโหดร้ายที่ 'เทพเจ้า' ของพวกเขานำพาเหล่าผู้ศรัทธาสู่หายนะได้เริ่มสร้างความไม่พอใจให้กับชนชั้นผู้น้อย"
- "The Red Cabal has little choice but to adjust their strategies in order to topple the remaining two defensive bands."" -> "กลุ่มคาบาลแดงจึงแทบไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องปรับกลยุทธ์เพื่อโค่นล้มแนวป้องกันที่เหลืออีกสองแห่ง”"
- **Combined**: “โอ้ ไม่หรอก พวกเขายังมีกำลังสำรองมากมายอยู่ในการครอบครอง ต่างดาวพื้นเมืองยังห่างไกลจากการใช้ทรัพย์สินทางทหารอันมหาศาลและบุคลากรที่จำเป็นในการควบคุมพวกมันจนหมดสิ้น เหตุผลที่พวกเขาลดความเข้มข้นในการปฏิบัติการลงก็เพราะทหารของพวกเขาไม่คุ้นเคยกับการทำสงครามที่รุนแรงถึงเพียงนี้ พลทหารที่ไม่สำคัญก็ไม่ต้องการถูกปฏิบัติเหมือนพลทหารที่ไม่สำคัญ ด้วยการระดมส่งยานรบเฟสไฟท์เตอร์และยานรบเข้าโจมตีแนวป้องกันของมนุษย์อย่างไม่ยั้งคิด ต่างดาวพื้นเมืองจำนวนมากต้องเสียชีวิตโดยไม่ได้รับเกียรติหรือศักดิ์ศรีใดๆ ความโหดร้ายที่ 'เทพเจ้า' ของพวกเขานำพาเหล่าผู้ศรัทธาสู่หายนะได้เริ่มสร้างความไม่พอใจให้กับชนชั้นผู้น้อย กลุ่มคาบาลแดงจึงแทบไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องปรับกลยุทธ์เพื่อโค่นล้มแนวป้องกันที่เหลืออีกสองแห่ง”
**Paragraph 32:** "That actually sounded plausible. The native aliens may be different from humans in many ways, but they still possessed the fundamental drive for life, reproduction and satisfying their greed."
- "That actually sounded plausible." -> "นั่นฟังดูสมเหตุสมผลทีเดียว"
- "The native aliens may be different from humans in many ways" -> "ต่างดาวพื้นเมืองอาจแตกต่างจากมนุษย์ในหลายแง่มุม"
- "but they still possessed the fundamental drive for life, reproduction and satisfying their greed." -> "แต่พวกเขาก็ยังคงมีแรงขับพื้นฐานในการดำรงชีวิต การสืบพันธุ์ และการตอบสนองความโลภของตน"
- **Combined**: นั่นฟังดูสมเหตุสมผลทีเดียว ต่างดาวพื้นเมืองอาจแตกต่างจากมนุษย์ในหลายแง่มุม แต่พวกเขาก็ยังคงมีแรงขับพื้นฐานในการดำรงชีวิต การสืบพันธุ์ และการตอบสนองความโลภของตน
**Paragraph 33:** ""So what is their current strategy?" Ves asked."
- ""So what is their current strategy?" Ves asked." -> "“แล้วกลยุทธ์ปัจจุบันของพวกเขาคืออะไร?” เวสถาม"
**Paragraph 34:** ""The native aliens have ceased to send their warships at our fortified planets in waves in the hopes that our defenses will eventually break. Instead, they have chosen to gather many different fleets in adjacent star systems. By splitting up the fleet elements and placing them in many different locations, they are preventing our god pilots and dreadnoughts from mopping them all up at once. It takes valuable time for our best protectors to hop from star system to star system, so they are getting eliminated at a much lower rate than before. The only time they converge together is when they receive orders to launch a single all-out assault on a human-occupied star system.""
- ""The native aliens have ceased to send their warships at our fortified planets in waves in the hopes that our defenses will eventually break." -> "“ต่างดาวพื้นเมืองได้หยุดส่งยานรบเข้าโจมตีดาวเคราะห์ที่แข็งแกร่งของเราเป็นระลอกๆ ด้วยความหวังว่าแนวป้องกันของเราจะพังทลายลงในที่สุด"
- "Instead, they have chosen to gather many different fleets in adjacent star systems." -> "แต่พวกเขาเลือกที่จะรวบรวมกองเรือหลายกองในระบบดาวที่อยู่ติดกัน"
- "By splitting up the fleet elements and placing them in many different locations" -> "ด้วยการแยกส่วนประกอบของกองเรือและวางไว้ในหลายตำแหน่งที่แตกต่างกัน"
- "they are preventing our god pilots and dreadnoughts from mopping them all up at once." -> "พวกเขากำลังขัดขวางไม่ให้นักบินเทพและยานรบดรีดน็อตของเรากวาดล้างพวกเขาทั้งหมดได้ในคราวเดียว"
- "It takes valuable time for our best protectors to hop from star system to star system" -> "ต้องใช้เวลาอันมีค่าสำหรับผู้พิทักษ์ที่ดีที่สุดของเราในการเดินทางข้ามจากระบบดาวหนึ่งไปยังอีกระบบดาวหนึ่ง"
- "so they are getting eliminated at a much lower rate than before." -> "ดังนั้นพวกเขาจึงถูกกำจัดด้วยอัตราที่ต่ำกว่าเมื่อก่อนมาก"
- "The only time they converge together is when they receive orders to launch a single all-out assault on a human-occupied star system."" -> "เวลาเดียวที่พวกเขารวมตัวกันคือเมื่อได้รับคำสั่งให้เปิดฉากโจมตีเต็มรูปแบบเพียงครั้งเดียวต่อระบบดาวที่มนุษย์ครอบครอง”"
- **Combined**: “ต่างดาวพื้นเมืองได้หยุดส่งยานรบเข้าโจมตีดาวเคราะห์ที่แข็งแกร่งของเราเป็นระลอกๆ ด้วยความหวังว่าแนวป้องกันของเราจะพังทลายลงในที่สุด แต่พวกเขาเลือกที่จะรวบรวมกองเรือหลายกองในระบบดาวที่อยู่ติดกัน ด้วยการแยกส่วนประกอบของกองเรือและวางไว้ในหลายตำแหน่งที่แตกต่างกัน พวกเขากำลังขัดขวางไม่ให้นักบินเทพและยานรบดรีดน็อตของเรากวาดล้างพวกเขาทั้งหมดได้ในคราวเดียว ต้องใช้เวลาอันมีค่าสำหรับผู้พิทักษ์ที่ดีที่สุดของเราในการเดินทางข้ามจากระบบดาวหนึ่งไปยังอีกระบบดาวหนึ่ง ดังนั้นพวกเขาจึงถูกกำจัดด้วยอัตราที่ต่ำกว่าเมื่อก่อนมาก เวลาเดียวที่พวกเขารวมตัวกันคือเมื่อได้รับคำสั่งให้เปิดฉากโจมตีเต็มรูปแบบเพียงครั้งเดียวต่อระบบดาวที่มนุษย์ครอบครอง”
**Paragraph 35:** "That was indeed a clever way to cope with the reality of god pilots and dreadnoughts roaming across the frontlines slaughtering every alien present in a star system."
- "That was indeed a clever way to cope with the reality" -> "นั่นเป็นวิธีที่ฉลาดจริงๆ ในการรับมือกับความจริง"
- "of god pilots and dreadnoughts roaming across the frontlines" -> "ที่นักบินเทพและยานรบดรีดน็อตออกลาดตระเวนไปทั่วแนวหน้า"
- "slaughtering every alien present in a star system." -> "สังหารต่างดาวทุกตัวที่อยู่ในระบบดาว"
- **Combined**: นั่นเป็นวิธีที่ฉลาดจริงๆ ในการรับมือกับความจริงที่นักบินเทพและยานรบดรีดน็อตออกลาดตระเวนไปทั่วแนวหน้า สังหารต่างดาวทุกตัวที่อยู่ในระบบดาว
**Paragraph 36:** "As much native alien assets as these great protectors had already managed to eliminate, there was always more!"
- "As much native alien assets as these great protectors had already managed to eliminate" -> "ไม่ว่าผู้พิทักษ์ผู้ยิ่งใหญ่เหล่านี้จะกำจัดทรัพย์สินของต่างดาวพื้นเมืองไปได้มากเท่าใด"
- "there was always more!" -> "ก็ยังมีอีกมากมายเสมอ!"
- **Combined**: ไม่ว่าผู้พิทักษ์ผู้ยิ่งใหญ่เหล่านี้จะกำจัดทรัพย์สินของต่างดาวพื้นเมืองไปได้มากเท่าใด ก็ยังมีอีกมากมายเสมอ!
**Paragraph 37:** "By switching their strategies, the attacking aliens indeed managed to decrease their loss rate and have enough forces left over to pull off daring attacks."
- "By switching their strategies" -> "ด้วยการเปลี่ยนกลยุทธ์ของพวกเขา"
- "the attacking aliens indeed managed to decrease their loss rate" -> "ต่างดาวฝ่ายโจมตีก็สามารถลดอัตราการสูญเสียลงได้จริง"
- "and have enough forces left over to pull off daring attacks." -> "และมีกำลังเหลือเฟือที่จะทำการโจมตีที่กล้าหาญ"
- **Combined**: ด้วยการเปลี่ยนกลยุทธ์ของพวกเขา ต่างดาวฝ่ายโจมตีก็สามารถลดอัตราการสูญเสียลงได้จริง และมีกำลังเหลือเฟือที่จะทำการโจมตีที่กล้าหาญ
**Paragraph 38:** ""The fourth defensive band shouldn't fall in the near future, then." Ves concluded. "The native aliens still have a quantity advantage, but our side has scientists and stuff, so we should theoretically be growing stronger just due to the time difference alone.""
- ""The fourth defensive band shouldn't fall in the near future, then." Ves concluded." -> "“ถ้าอย่างนั้นแนวป้องกันที่สี่ก็ไม่น่าจะพังทลายในอนาคตอันใกล้” เวสสรุป"
- ""The native aliens still have a quantity advantage, but our side has scientists and stuff" -> "“ต่างดาวพื้นเมืองยังคงได้เปรียบด้านจำนวน แต่ฝ่ายเรามีนักวิทยาศาสตร์และอะไรต่อมิอะไร"
- "so we should theoretically be growing stronger just due to the time difference alone."" -> "ดังนั้นตามทฤษฎีแล้วเราน่าจะแข็งแกร่งขึ้นได้เพียงเพราะเวลาที่ผ่านไปเท่านั้น”"
- **Combined**: “ถ้าอย่างนั้นแนวป้องกันที่สี่ก็ไม่น่าจะพังทลายในอนาคตอันใกล้” เวสสรุป “ต่างดาวพื้นเมืองยังคงได้เปรียบด้านจำนวน แต่ฝ่ายเรามีนักวิทยาศาสตร์และอะไรต่อมิอะไร ดังนั้นตามทฤษฎีแล้วเราน่าจะแข็งแกร่งขึ้นได้เพียงเพราะเวลาที่ผ่านไปเท่านั้น”
**Paragraph 39:** "Humans did not fight and die in vain. The mech pilots and other soldiers bought valuable time for red humanity to further fortify the frontlines."
- "Humans did not fight and die in vain." -> "มนุษย์ไม่ได้สู้และตายไปอย่างเปล่าประโยชน์"
- "The mech pilots and other soldiers bought valuable time" -> "นักบินเมชาและทหารคนอื่นๆ ได้ซื้อเวลาอันมีค่า"
- "for red humanity to further fortify the frontlines." -> "ให้แก่มนุษยชาติแดงในการเสริมสร้างแนวหน้าให้แข็งแกร่งยิ่งขึ้น"
- **Combined**: มนุษย์ไม่ได้สู้และตายไปอย่างเปล่าประโยชน์ นักบินเมชาและทหารคนอื่นๆ ได้ซื้อเวลาอันมีค่าให้แก่มนุษยชาติแดงในการเสริมสร้างแนวหน้าให้แข็งแกร่งยิ่งขึ้น
**Paragraph 40:** "The 4th defensive band had gained real significance. The 5th defensive band had become much stronger and better-protected against exotic effects."
- "The 4th defensive band had gained real significance." -> "แนวป้องกันที่ 4 ได้รับความสำคัญอย่างแท้จริง"
- "The 5th defensive band had become much stronger and better-protected against exotic effects." -> "แนวป้องกันที่ 5 ก็แข็งแกร่งขึ้นมากและได้รับการป้องกันจากผลกระทบที่แปลกประหลาดยิ่งขึ้น"
- **Combined**: แนวป้องกันที่ 4 ได้รับความสำคัญอย่างแท้จริง แนวป้องกันที่ 5 ก็แข็งแกร่งขึ้นมากและได้รับการป้องกันจากผลกระทบที่แปลกประหลาดยิ่งขึ้น
**Paragraph 41:** "No matter what clever tricks the native aliens tried to employ, they had little choice but to rely on brute force in order to overcome their various shortcomings!"
- "No matter what clever tricks the native aliens tried to employ" -> "ไม่ว่าต่างดาวพื้นเมืองจะพยายามใช้เล่ห์เหลี่ยมใดๆ ก็ตาม"
- "they had little choice but to rely on brute force" -> "พวกเขาก็แทบไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องพึ่งพากำลังดิบ"
- "in order to overcome their various shortcomings!" -> "เพื่อเอาชนะข้อบกพร่องต่างๆ ของพวกเขา!"
- **Combined**: ไม่ว่าต่างดาวพื้นเมืองจะพยายามใช้เล่ห์เหลี่ยมใดๆ ก็ตาม พวกเขาก็แทบไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องพึ่งพากำลังดิบ เพื่อเอาชนะข้อบกพร่องต่างๆ ของพวกเขา!
**Paragraph 42:** ""How is the mood among the defenders?" Ves asked."
- ""How is the mood among the defenders?" Ves asked." -> "“อารมณ์ของเหล่าผู้พิทักษ์เป็นอย่างไรบ้าง?” เวสถาม"
**Paragraph 43:** ""Morale is mixed. It depends on who we serve and other variables. Most of the pilots are veterans now, and they may become elites if they survived their ordeals longer. Total defeats are fairly rare. Most battles end up with one side limping back to safe harbor, thereby allowing them to fight another day. That becomes much less possible if the aliens decide to strike all at once with overwhelming numbers.""
- ""Morale is mixed. It depends on who we serve and other variables." -> "“ขวัญกำลังใจคละเคล้ากันไป มันขึ้นอยู่กับว่าเราทำงานให้ใครและปัจจัยอื่นๆ"
- "Most of the pilots are veterans now, and they may become elites if they survived their ordeals longer." -> "นักบินส่วนใหญ่เป็นทหารผ่านศึกแล้วในตอนนี้ และพวกเขาอาจกลายเป็นชนชั้นสูงได้หากพวกเขารอดชีวิตจากการทดสอบอันยาวนาน"
- "Total defeats are fairly rare." -> "ความพ่ายแพ้โดยสิ้นเชิงนั้นค่อนข้างหายาก"
- "Most battles end up with one side limping back to safe harbor, thereby allowing them to fight another day." -> "การรบส่วนใหญ่จบลงด้วยการที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต้องถอยกลับไปยังท่าเรือที่ปลอดภัยอย่างทุลักทุเล ซึ่งทำให้พวกเขาสามารถต่อสู้ได้ในวันหน้า"
- "That becomes much less possible if the aliens decide to strike all at once with overwhelming numbers."" -> "นั่นจะทำได้ยากขึ้นมากหากต่างดาวตัดสินใจโจมตีพร้อมกันด้วยจำนวนที่มหาศาล”"
- **Combined**: “ขวัญกำลังใจคละเคล้ากันไป มันขึ้นอยู่กับว่าเราทำงานให้ใครและปัจจัยอื่นๆ นักบินส่วนใหญ่เป็นทหารผ่านศึกแล้วในตอนนี้ และพวกเขาอาจกลายเป็นชนชั้นสูงได้หากพวกเขารอดชีวิตจากการทดสอบอันยาวนาน ความพ่ายแพ้โดยสิ้นเชิงนั้นค่อนข้างหายาก การรบส่วนใหญ่จบลงด้วยการที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต้องถอยกลับไปยังท่าเรือที่ปลอดภัยอย่างทุลักทุเล ซึ่งทำให้พวกเขาสามารถต่อสู้ได้ในวันหน้า นั่นจะทำได้ยากขึ้นมากหากต่างดาวตัดสินใจโจมตีพร้อมกันด้วยจำนวนที่มหาศาล”
**Paragraph 44:** "Red humans did not easily back off from their missions. Many mech pilots wanted to preserve the integrity of his machine, nothing more."
- "Red humans did not easily back off from their missions." -> "มนุษย์แดงไม่ได้ถอยห่างจากภารกิจของพวกเขาได้ง่ายๆ"
- "Many mech pilots wanted to preserve the integrity of his machine, nothing more." -> "นักบินเมชาหลายคนต้องการรักษาสภาพสมบูรณ์ของเครื่องจักรของตนไว้ ไม่มีอะไรมากไปกว่านั้น"
- **Combined**: มนุษย์แดงไม่ได้ถอยห่างจากภารกิจของพวกเขาได้ง่ายๆ นักบินเมชาหลายคนต้องการรักษาสภาพสมบูรณ์ของเครื่องจักรของตนไว้ ไม่มีอะไรมากไปกว่านั้น
**Paragraph 45:** ""How probable do you think morale will sink?""
- ""How probable do you think morale will sink?"" -> "“คุณคิดว่าขวัญกำลังใจจะตกต่ำลงมากน้อยแค่ไหน?”"
**Paragraph 46:** ""Not likely." Jovy responded. "I have great expectations for you. Your Carmine System and everything that comes with it will produce such a massive shock in the mech community that your presentation will jolt it back to life. The mech community as we know it will change forever as we welcome many new Carmine mech pilots. The entry of so many relatively fresh and green newcomers will do much to ease people's tensions and remind them what they are fighting to preserve.""
- ""Not likely." Jovy responded." -> "“ไม่น่าจะเกิดขึ้นได้” โจวี่ตอบ"
- ""I have great expectations for you." -> "“ผมมีความคาดหวังสูงสำหรับคุณ"
- "Your Carmine System and everything that comes with it will produce such a massive shock in the mech community that your presentation will jolt it back to life." -> "ระบบคาร์มีนของคุณและทุกสิ่งที่มาพร้อมกับมันจะสร้างแรงสั่นสะเทือนครั้งใหญ่ในประชาคมเมชา จนกระทั่งการนำเสนอของคุณจะปลุกให้มันกลับมามีชีวิตอีกครั้ง"
- "The mech community as we know it will change forever as we welcome many new Carmine mech pilots." -> "ประชาคมเมชาอย่างที่เรารู้จักจะเปลี่ยนแปลงไปตลอดกาล เมื่อเราต้อนรับนักบินคาร์มีนเมชาหน้าใหม่จำนวนมาก"
- "The entry of so many relatively fresh and green newcomers will do much to ease people's tensions and remind them what they are fighting to preserve."" -> "การเข้ามาของเหล่าผู้มาใหม่ที่ยังสดใหม่และไร้ประสบการณ์จำนวนมากจะช่วยบรรเทาความตึงเครียดของผู้คน และเตือนพวกเขาว่าพวกเขากำลังต่อสู้เพื่อรักษาอะไรไว้”"
- **Combined**: “ไม่น่าจะเกิดขึ้นได้” โจวี่ตอบ “ผมมีความคาดหวังสูงสำหรับคุณ ระบบคาร์มีนของคุณและทุกสิ่งที่มาพร้อมกับมันจะสร้างแรงสั่นสะเทือนครั้งใหญ่ในประชาคมเมชา จนกระทั่งการนำเสนอของคุณจะปลุกให้มันกลับมามีชีวิตอีกครั้ง ประชาคมเมชาอย่างที่เรารู้จักจะเปลี่ยนแปลงไปตลอดกาล เมื่อเราต้อนรับนักบินคาร์มีนเมชาหน้าใหม่จำนวนมาก การเข้ามาของเหล่าผู้มาใหม่ที่ยังสดใหม่และไร้ประสบการณ์จำนวนมากจะช่วยบรรเทาความตึงเครียดของผู้คน และเตือนพวกเขาว่าพวกเขากำลังต่อสู้เพื่อรักษาอะไรไว้”
I will now compile the full translation.เวสไม่ใคร่จะเห็นด้วยกับแนวคิดการขยายอาณาจักรแดงอันล้ำค่าของประชาคมเมชาไปยังกองกำลังสตาร์ไฟท์เตอร์
เขาไม่รู้ด้วยซ้ำว่ามันเป็นไปได้จริงหรือไม่ แต่หากบรรดาผู้ยิ่งใหญ่แห่งสมาพันธ์แดงผลักดันแผนการอันบ้าคลั่งนี้ให้สำเร็จ มันก็จะเปลี่ยนความหมายของเมชาไปตลอดกาล!
เวสไม่ได้เกลียดสตาร์ไฟท์เตอร์เป็นพิเศษ เขาไม่ได้ดูถูกนักบินผู้กล้าหาญที่จำต้องขับขานยานโจมตีเหล่านี้ในการรบ เนื่องจากความสามารถทางพันธุกรรมของพวกเขาไม่เพียงพอ การเพิ่มจำนวนสตาร์ไฟท์เตอร์เข้าสู่สมรภูมิได้ช่วยลดภาระของเมชาลงอย่างมหาศาล และทำให้พวกมันอยู่รอดได้นานขึ้น
ทว่า... แม้จะมีการสนับสนุนอันใหญ่หลวงจากสตาร์ไฟท์เตอร์และนักบินผู้หาญกล้าของพวกมัน เวสก็ยังไม่ต้องการให้พวกมันถูกนับว่าเป็นคู่เทียมกับเหล่าเมชา
อาจฟังดูไม่ยุติธรรม แต่ท้ายที่สุดแล้ว เวสก็เป็นนักออกแบบเมชา มันเป็นส่วนหนึ่งในหน้าที่การงานของเขาที่จะต้องเข้าข้างพวกพ้อง เขาไม่สามารถคงความเป็นกลางและยังคงอยู่ในวงการนี้ได้!
ข้อความที่โจวี่พยายามจะสื่อนั้นชัดเจนยิ่ง โครงการฝูงบินจะต้องถูกนำเสนอต่อสาธารณะตามกำหนดการ ยิ่งโครงการล่าช้าออกไปนานเท่าใด กองทัพเรือแดงก็จะยิ่งเข้าใกล้ความปรารถนาของตนมากขึ้นเท่านั้น
อันที่จริง แม้หลังจากการเปิดตัวคาร์มีนเมชาแล้ว ก็ยังคงมีข้อโต้แย้งที่สามารถนำมาใช้เพื่อขยายอิทธิพลอันใหญ่หลวงของอาณาจักรแดงไปยังสตาร์ไฟท์เตอร์ได้อยู่ดี
ระบบคาร์มีนทางเทคนิคแล้วมอบโอกาสให้แก่นักบินคาร์มีนเพียงครั้งเดียวในการใช้ชีวิตตามความฝันของพวกเขา
หากนักบินคาร์มีนเมชาเอาชีวิตรอดจากการรบได้ แต่กลับสูญเสียเมชาของตนไป และที่สำคัญยิ่งกว่านั้นคือห้องนักบินขนาดมหึมาของพวกเขา พวกเขาก็จะถูกผูกมัดทางวิญญาณไม่ให้ขับเมชาลำอื่นไปตลอดชีวิตที่เหลือ!
นี่คือความพ่ายแพ้อันเจ็บปวดที่อาจยุติเส้นทางอาชีพอันสดใสของนักบินคาร์มีนเมชาหลายต่อหลายคนในอนาคตอันใกล้ ทักษะการขับขี่และประสบการณ์การรบที่สั่งสมมาทั้งหมดของพวกเขาจะสูญเปล่าไปเกือบทั้งหมด เมื่อพวกเขาถูกบังคับให้ต้องถอนตัวจากสนามรบและไปใช้ความสามารถในด้านอื่น
แม้ว่านักบินคาร์มีนเมชาผู้มากประสบการณ์จะสามารถสร้างคุณูปการแก่สังคมนอกเหนือจากสมรภูมิได้หลายวิธีก็ตาม แต่มันก็ไม่เหมือนเดิม มีผู้คนมากมายที่ทำงานเป็นครูฝึกเมชา ที่ปรึกษาทางการทหาร นายทหารฝ่ายเสนาธิการ และอื่นๆ อยู่แล้ว
สิ่งที่มนุษยชาติแดงขาดแคลนคือเหล่าทหารหาญและนักรบ ผู้ที่พร้อมจะเผชิญหน้ากับยานรบของต่างดาวอย่างไม่เกรงกลัว ด้วยความมุ่งมั่นที่จะได้รับชัยชนะ!
ในแง่นั้น กองกำลังสตาร์ไฟท์เตอร์ก็ยังคงสามารถมีบทบาทที่สำคัญได้... หากแต่เป็นบทบาทที่ลดทอนลงไปมาก มันเป็นทางเลือกสุดท้ายสำหรับบุคลากรที่มีศักยภาพในการรบ ข้อกำหนดในการขับสตาร์ไฟท์เตอร์นั้นแทบไม่มีอะไรเลยเมื่อเทียบกับการขับคลาสสิกเมชาหรือคาร์มีนเมชา ความเรียบง่ายเชิงเปรียบเทียบของพวกมันน่าจะช่วยให้นักบินเมชาส่วนใหญ่สามารถเรียนรู้วิธีการใช้สตาร์ไฟท์เตอร์ได้อย่างรวดเร็ว
“ไม่น่าจะมีปัญหาอะไรกับการเปิดตัวเมชาที่เสร็จสมบูรณ์ทั้งหมดของโครงการฝูงบินตามกำหนดการที่วางไว้ใช่ไหม?” โจวี่เร่งเร้าเวส “ความล่าช้าไม่ว่าจะในรูปแบบใดก็ตามจะส่งผลกระทบต่อแผนการมากมายเกินไป หลายสิ่งขึ้นอยู่กับการเปิดตัวคาร์มีนเมชาของคุณอย่างประสบความสำเร็จในสถานที่และเวลาที่เหมาะสม เราได้เตรียมสถานที่อันยิ่งใหญ่และส่งคำเชิญออกไปแล้ว แม้ว่าผู้คนส่วนใหญ่จะยังไม่ทราบถึงสิ่งที่เรากำลังจะปลดปล่อยสู่สังคมของเรา แต่พวกเขาก็น่าจะมีเบาะแสเพียงพอที่จะคาดเดาได้ว่านี่คือการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ที่พวกเขาไม่ควรพลาด”
“ผมไม่เห็นว่าจะมีปัญหาอะไร” เวสตอบ “คือ เราได้แก้ไขปัญหาทางเทคนิคที่ยากที่สุดไปแล้ว สมาพันธ์ของคุณยังได้จัดการกับความท้าทายด้านโลจิสติกส์ที่เกี่ยวข้องกับการผลิตไซเบอร์เนติกเมชาจำนวนมากในระดับที่ไม่เคยมีมาก่อน ผมไม่เห็นเหตุผลใดที่เราจะต้องเลื่อนการเปิดตัวออกไปเลย ทุกสิ่งถูกกำหนดไว้แล้วอย่างแน่นอน ตอนนี้เราแค่กำลังดำเนินการทดสอบ ปรับแต่ง และแก้ไขรายละเอียดเล็กน้อยจำนวนมากเท่านั้นเอง”
งานนั้นซับซ้อนกว่าที่เห็นเล็กน้อย โครงการฝูงบินประกอบด้วยเมชาดีไซน์ทั้งหมด 6 แบบ โดยครึ่งหนึ่งเป็นคาร์มีนเมชาในระดับชั้นที่แตกต่างกัน การใช้เทคโนโลยีระดับเฟิร์สคลาส เซคันด์คลาส และเธิร์ดคลาส ทำให้ดีไซน์แต่ละแบบแตกต่างกันอย่างมาก ซึ่งทำให้การรักษาระดับประสบการณ์การขับขี่โดยรวมให้เป็นเนื้อเดียวกันและเป็นสากลมากที่สุดนั้นยากยิ่งขึ้น
ในบางวัน ความจำเป็นในการติดตามเมชาคอนเซ็ปต์เดียวกันในหลายเวอร์ชันที่แตกต่างกัน เกือบทำให้เวสคลุ้มคลั่ง!
เขาตั้งตารอที่จะได้สิ้นสุดโครงการอันเหน็ดเหนื่อยนี้ และหันไปทำงานโปรเจกต์การออกแบบเมชาที่สมเหตุสมผลมากขึ้นในอนาคต ความเร่งด่วนในการออกแบบและเผยแพร่ชุดคาร์มีนเมชาจะหายไปทันทีที่โครงการฝูงบินเปิดตัวอย่างสมศักดิ์ศรี
โจวี่ยังคงมองเวสด้วยความสงสัยเล็กน้อย “บางครั้งคุณก็มีนิสัยชอบได้รับแรงบันดาลใจใหม่ๆ ซึ่งทำให้คุณต้องแก้ไขแผนเดิมและทำให้โครงการของคุณล่าช้าออกไป เพื่อรองรับแนวคิดล่าสุดของคุณ สิ่งนี้อาจเป็นที่ยอมรับได้ในเวลาอื่น แต่โครงการฝูงบินไม่ต้องการนวัตกรรมเพิ่มเติมใดๆ อีกแล้ว ระบบคาร์มีนนั้นเป็นเหมือนมงกุฎเพชรอยู่แล้วเท่าที่เราเป็นห่วง หากคุณต้องการปรับปรุงเมชาของโครงการฝูงบินให้ดียิ่งขึ้นไปอีก คุณก็สามารถรอจนกว่าเราจะเผยแพร่เวอร์ชันปัจจุบันแล้วจึงค่อยดำเนินการอัปเดตในอนาคต”
“เฮ้ ใจเย็นน่า ผมเข้าใจ ผมตระหนักถึงอันตรายของการเพิ่มฟีเจอร์อย่างไม่สิ้นสุดดี” เวสกล่าว “ผมยังค่อนข้างมั่นใจว่าผมได้ใช้ความคิดสร้างสรรค์ส่วนใหญ่ไปหมดแล้วในตอนนี้” เวสมีสิ่งที่น่าภาคภูมิใจมากมาย แม้ว่าการมีส่วนร่วมของเขาในการออกแบบจะน้อยกว่าปกติก็ตาม
โมเดลรองที่ควรได้รับความสนใจทั้งหมดได้นำเสนอโซลูชันที่ค่อนข้างประหยัดสำหรับทุกรัฐ วัสดุที่ใช้ในการสร้างเครื่องจักรเหล่านี้ถูกเลือกมาอย่างตั้งใจให้เป็นวัสดุที่หาได้ง่ายและมีอยู่ทั่วไปมากที่สุด เทคโนโลยีก็ถูกรักษาให้เรียบง่ายหรือผลิตง่าย เพื่อลดโอกาสที่จะเกิดความยุ่งยากและความล่าช้า
แม้ว่าลำดับความสำคัญในการออกแบบเหล่านี้จะฉุดรั้งประสิทธิภาพการรบของเมชารองของโครงการฝูงบินลง แต่มันก็ไม่น่าจะสำคัญมากนัก เมชารองทุกตัวมีรูปร่างเหมือนตัวต่อ พร้อมจุดติดตั้งโมดูลาร์สำหรับแขนขาแต่ละข้าง เวสจินตนาการถึงการผงาดขึ้นของตลาดที่เฟื่องฟูอีกแห่งหนึ่ง ซึ่งมุ่งเน้นไปที่การบำรุงรักษาและการอัปเกรดโมเดลคาร์มีนเมชาที่ปฏิวัติวงการเหล่านี้
ผู้อื่นสามารถใช้ประโยชน์จากวัสดุราคาแพงและเทคโนโลยีอันล้ำสมัยได้อย่างง่ายดาย เพื่อสร้างการอัปเกรดและดัดแปลงแบบโมดูลาร์ ที่เหนือกว่าประสิทธิภาพอันแสนธรรมดาของโมเดลพื้นฐาน
เวสแทบจะฝากความหวังทั้งหมดไว้กับปรากฏการณ์นี้ เพื่อช่วยให้เขาไม่ต้องลำบากในการออกแบบคาร์มีนเมชาเพิ่มเติม เพื่อตอบสนองความต้องการของลูกค้าที่ยังไม่พบสิ่งที่พวกเขาต้องการอย่างแท้จริง
แน่นอนว่า เวสไม่ได้เลิกสนใจการออกแบบคาร์มีนเมชา แต่กลับกันโดยสิ้นเชิง เขามีแนวคิดมากมายที่ต้องการจะสำรวจในภายหลัง แต่แนวคิดแต่ละอย่างจะต้องแตกต่างอย่างมากจากผลงานที่เขาเคยออกแบบในอดีต คาร์มีนเมชาใหม่จะต้องเติมเต็มบทบาทที่เครื่องจักรของโครงการฝูงบินไม่สามารถทำได้เลย เว้นแต่จะได้รับการอัปเกรดที่มากเกินไป
เขาค่อยคิดเรื่องนั้นทีหลัง สำหรับตอนนี้ สิ่งสำคัญอันดับแรกของเขาคือการปิดโครงการฝูงบินให้ได้ เมื่อเขาปลดเปลื้องภาระอันใหญ่หลวงนี้ออกไปได้ เขาก็จะสามารถหายใจได้สะดวกขึ้นในที่สุด และชดเชยเวลาที่เสียไปด้วยการทุ่มเททำงานในโครงการออกแบบเมชาชั้นสูงที่กำลังดำเนินอยู่
หลังจากที่เวสและโจวี่ผ่านพ้นหัวข้อสำคัญของโครงการฝูงบินไปได้ในที่สุด พวกเขาก็หารือเรื่องอื่นๆ อีกเล็กน้อย
“สงครามคืบหน้าไปถึงไหนแล้ว?”
“ก็ดีขึ้นนะ” โจวี่ตอบอย่างไม่เต็มใจนัก “นับตั้งแต่แนวป้องกันที่ 3 ต้องพ่ายแพ้จากการโจมตีอย่างต่อเนื่องในที่สุด ดูเหมือนว่ากลุ่มคาบาลแดงจะไม่สามารถเพิกเฉยต่อข้อร้องเรียนของฝูงชนต่างดาวได้อีกต่อไปแล้ว แม้แต่ผู้ศรัทธาที่เคร่งครัดที่สุดใน ‘ผู้สืบเชื้อสายจากเทพเจ้าโบราณ’ ก็ไม่เต็มใจที่จะโยนตัวเองเข้าสู่เครื่องบดเนื้อถึงเพียงนี้ โดยที่ได้รับผลตอบแทนกลับมาเพียงเล็กน้อย แม้แต่ต่างดาวก็ยังเข้าใจได้ว่าอัตราส่วนราคาต่อประสิทธิภาพของการโจมตีอันนองเลือดของพวกเขานั้นต่ำกว่ามาตรฐานมาก”
“นับตั้งแต่ที่ต่างดาวเริ่มปิดล้อมกำแพงป้องกันที่ 4 ข่าวก็ไม่ได้แพร่กระจายเรื่องระบบดาวที่ล่มสลายต่อสัปดาห์มากเท่าเมื่อก่อนแล้ว ต่างดาวหมดแรงแล้วหรือ?”
“โอ้ ไม่หรอก พวกเขายังมีกำลังสำรองมากมายอยู่ในการครอบครอง ต่างดาวพื้นเมืองยังห่างไกลจากการใช้ทรัพย์สินทางทหารอันมหาศาลและบุคลากรที่จำเป็นในการควบคุมพวกมันจนหมดสิ้น เหตุผลที่พวกเขาลดความเข้มข้นในการปฏิบัติการลงก็เพราะทหารของพวกเขาไม่คุ้นเคยกับการทำสงครามที่รุนแรงถึงเพียงนี้ พลทหารที่ไม่สำคัญก็ไม่ต้องการถูกปฏิบัติเหมือนพลทหารที่ไม่สำคัญ ด้วยการระดมส่งยานรบเฟสไฟท์เตอร์และยานรบเข้าโจมตีแนวป้องกันของมนุษย์อย่างไม่ยั้งคิด ต่างดาวพื้นเมืองจำนวนมากต้องเสียชีวิตโดยไม่ได้รับเกียรติหรือศักดิ์ศรีใดๆ ความโหดร้ายที่ 'เทพเจ้า' ของพวกเขานำพาเหล่าผู้ศรัทธาสู่หายนะได้เริ่มสร้างความไม่พอใจให้กับชนชั้นผู้น้อย กลุ่มคาบาลแดงจึงแทบไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องปรับกลยุทธ์เพื่อโค่นล้มแนวป้องกันที่เหลืออีกสองแห่ง”
นั่นฟังดูสมเหตุสมผลทีเดียว ต่างดาวพื้นเมืองอาจแตกต่างจากมนุษย์ในหลายแง่มุม แต่พวกเขาก็ยังคงมีแรงขับพื้นฐานในการดำรงชีวิต การสืบพันธุ์ และการตอบสนองความโลภของตน
“แล้วกลยุทธ์ปัจจุบันของพวกเขาคืออะไร?” เวสถาม
“ต่างดาวพื้นเมืองได้หยุดส่งยานรบเข้าโจมตีดาวเคราะห์ที่แข็งแกร่งของเราเป็นระลอกๆ ด้วยความหวังว่าแนวป้องกันของเราจะพังทลายลงในที่สุด แต่พวกเขาเลือกที่จะรวบรวมกองเรือหลายกองในระบบดาวที่อยู่ติดกัน ด้วยการแยกส่วนประกอบของกองเรือและวางไว้ในหลายตำแหน่งที่แตกต่างกัน พวกเขากำลังขัดขวางไม่ให้นักบินเทพและยานรบดรีดน็อตของเรากวาดล้างพวกเขาทั้งหมดได้ในคราวเดียว ต้องใช้เวลาอันมีค่าสำหรับผู้พิทักษ์ที่ดีที่สุดของเราในการเดินทางข้ามจากระบบดาวหนึ่งไปยังอีกระบบดาวหนึ่ง ดังนั้นพวกเขาจึงถูกกำจัดด้วยอัตราที่ต่ำกว่าเมื่อก่อนมาก เวลาเดียวที่พวกเขารวมตัวกันคือเมื่อได้รับคำสั่งให้เปิดฉากโจมตีเต็มรูปแบบเพียงครั้งเดียวต่อระบบดาวที่มนุษย์ครอบครอง”
นั่นเป็นวิธีที่ฉลาดจริงๆ ในการรับมือกับความจริงที่นักบินเทพและยานรบดรีดน็อตออกลาดตระเวนไปทั่วแนวหน้า สังหารต่างดาวทุกตัวที่อยู่ในระบบดาว
ไม่ว่าผู้พิทักษ์ผู้ยิ่งใหญ่เหล่านี้จะกำจัดทรัพย์สินของต่างดาวพื้นเมืองไปได้มากเท่าใด ก็ยังมีอีกมากมายเสมอ!
ด้วยการเปลี่ยนกลยุทธ์ของพวกเขา ต่างดาวฝ่ายโจมตีก็สามารถลดอัตราการสูญเสียลงได้จริง และมีกำลังเหลือเฟือที่จะทำการโจมตีที่กล้าหาญ
“ถ้าอย่างนั้นแนวป้องกันที่สี่ก็ไม่น่าจะพังทลายในอนาคตอันใกล้” เวสสรุป “ต่างดาวพื้นเมืองยังคงได้เปรียบด้านจำนวน แต่ฝ่ายเรามีนักวิทยาศาสตร์และอะไรต่อมิอะไร ดังนั้นตามทฤษฎีแล้วเราน่าจะแข็งแกร่งขึ้นได้เพียงเพราะเวลาที่ผ่านไปเท่านั้น”
มนุษย์ไม่ได้สู้และตายไปอย่างเปล่าประโยชน์ นักบินเมชาและทหารคนอื่นๆ ได้ซื้อเวลาอันมีค่าให้แก่มนุษยชาติแดงในการเสริมสร้างแนวหน้าให้แข็งแกร่งยิ่งขึ้น
แนวป้องกันที่ 4 ได้รับความสำคัญอย่างแท้จริง แนวป้องกันที่ 5 ก็แข็งแกร่งขึ้นมากและได้รับการป้องกันจากผลกระทบที่แปลกประหลาดยิ่งขึ้น
ไม่ว่าต่างดาวพื้นเมืองจะพยายามใช้เล่ห์เหลี่ยมใดๆ ก็ตาม พวกเขาก็แทบไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องพึ่งพากำลังดิบ เพื่อเอาชนะข้อบกพร่องต่างๆ ของพวกเขา!
“อารมณ์ของเหล่าผู้พิทักษ์เป็นอย่างไรบ้าง?” เวสถาม
“ขวัญกำลังใจคละเคล้ากันไป มันขึ้นอยู่กับว่าเราทำงานให้ใครและปัจจัยอื่นๆ นักบินส่วนใหญ่เป็นทหารผ่านศึกแล้วในตอนนี้ และพวกเขาอาจกลายเป็นชนชั้นสูงได้หากพวกเขารอดชีวิตจากการทดสอบอันยาวนาน ความพ่ายแพ้โดยสิ้นเชิงนั้นค่อนข้างหายาก การรบส่วนใหญ่จบลงด้วยการที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต้องถอยกลับไปยังท่าเรือที่ปลอดภัยอย่างทุลักทุเล ซึ่งทำให้พวกเขาสามารถต่อสู้ได้ในวันหน้า นั่นจะทำได้ยากขึ้นมากหากต่างดาวตัดสินใจโจมตีพร้อมกันด้วยจำนวนที่มหาศาล”
มนุษย์แดงไม่ได้ถอยห่างจากภารกิจของพวกเขาได้ง่ายๆ นักบินเมชาหลายคนต้องการรักษาสภาพสมบูรณ์ของเครื่องจักรของตนไว้ ไม่มีอะไรมากไปกว่านั้น
“คุณคิดว่าขวัญกำลังใจจะตกต่ำลงมากน้อยแค่ไหน?”
“ไม่น่าจะเกิดขึ้นได้” โจวี่ตอบ “ผมมีความคาดหวังสูงสำหรับคุณ ระบบคาร์มีนของคุณและทุกสิ่งที่มาพร้อมกับมันจะสร้างแรงสั่นสะเทือนครั้งใหญ่ในประชาคมเมชา จนกระทั่งการนำเสนอของคุณจะปลุกให้มันกลับมามีชีวิตอีกครั้ง ประชาคมเมชาอย่างที่เรารู้จักจะเปลี่ยนแปลงไปตลอดกาล เมื่อเราต้อนรับนักบินคาร์มีนเมชาหน้าใหม่จำนวนมาก การเข้ามาของเหล่าผู้มาใหม่ที่ยังสดใหม่และไร้ประสบการณ์จำนวนมากจะช่วยบรรเทาความตึงเครียดของผู้คน และเตือนพวกเขาว่าพวกเขากำลังต่อสู้เพื่อรักษาอะไรไว้”
React
Discussion
Comments and community activity load when this section is in view.
Scroll a little further or use the button above to open the discussion panel.